H7854
שטן / שָׂטָן
satan
sm.
- um oponente
- especialmente (com o artigo prefixado) satanás, o arqui-inimigo do bem
[a partir de 'satan (H7853), "atacar, acusar"]
Raiz: 'satan (H7853), "atacar, acusar"
- adversário
sm.
[a partir de 'satan (H7853), "atacar, acusar"]
Raiz: 'satan (H7853), "atacar, acusar"
- adversário
v.
{(intransitivamente) na última aplicação apenas impessoal (com 'ei (G1487), "se, que"'), ou seja, por acaso; ou (particípio presente) como adjetivo, usual (como se comumente se reuniu com, com 'ou (G3756), "não, para que não, se"', extraordinário), neutro (como advérbio) talvez; ou (com outro verbo) como advérbio, por acidente (como se fosse)}
[provavelmente para o obsoleto tucho (para os quais a voz meio do alternativo teucho "aprontar ou fazer acontecer" é usado em certos tempos, semelhante à base de 'tikto (G5088), "produzir, trazer, suportar, ser nascido, trazer"' através da idéia de realizar]
Compare: 'tupto (G5180), "punir, ofender, golpear, ferir"'
Veja também: 'tikto (G5088), "produzir, trazer, suportar, ser nascido, trazer"', 'ei (G1487), "se, que"', 'ou (G3756), "não, para que não, se"'
- acontecer por chance, desfrutar, pouco, obter, + especial
s.
[De 'chanan (H2603), "dobrar, inclinar, suplicar"']
Raiz: 'chanan (H2603), "dobrar, inclinar, suplicar"'
- favor, graça (- cioso[a]), agradável, precioso, [bem] favorecido
adj.
[de parentesco incerto]
- efeminado, afeminado
s.
{literal ou figurativamente}
[a partir do primário kar que significa "o cabelo da cabeça"]
- chifre