G3825

παλιν / πάλιν

palin

palin (pa-lin)

adv.

  1. (adverbialmente) outra vez
  2. (de local) de volta
  3. (de tempo) mais uma vez
  4. (conjuncionalmente) além disso, ou ademais, por outro lado

[provavelmente de pallo "vibrar" (outra forma para 'ballo (G0906), "jogar"') (através da idéia de repetição oscilatória)]
Raiz: 'ballo (G0906), "jogar"'
Veja também: 'pale (G3823), "luta, briga"'

- novamente

H7931

שכן / שָׁכַן

shakan

shâkan (cha-can)

v.

  1. residir ou permanecer (literal ou figurativamente)

[uma raiz primitiva (aparentemente semelhante (por transmissão) a 'shakab (H7901), "deitar-se, abater-se, pousar"' através da idéia de alojamento]
Comparar: 'sikluth (H5531), "estultícia, loucura, tolice"', 'shakam (H7925), "carregar, começar de manhã cedo, levantar-se cedo (pela manhã)"'

- permanecer, continuar (fazer com que, faça a) habitar, ter habitação, leigos, lugar, (porque a) permanecer, descanso (para cima)

G3303

μεν / μέν

men

men (men)

part.

  1. (propriamente) indicativo de afirmação ou de concessão (de fato)

{geralmente seguido por uma cláusula contrastando com 'deo (G1161), "mas, também, além disso"' (este, o primeiro, etc.)}
[uma partícula primária]
Veja também: 'deo (G1161), "mas, também, além disso"'

- até mesmo, de fato, assim, alguns, verdadeiramente, verdadeiramente. Muitas vezes combinado com outras partículas em um sentido intenso ou asseverativo

G1005

βορρας / βορῥᾶς

borrhas

borras (bor-ras)

s.

  1. norte (propriamente, vento)

[de derivação incerta]