G2540

καιρος / καιρός

kairos

cairós (ca-i-rós)

s.

  1. uma ocasião, isto é, um tempo definido ou próprio
  2. uma oportunidade

[de parentesco incerto]
Compare: 'chronos (G5550), "ocasião"'

- sempre, oportunidade, temporada (conveniente, imposta), tempo (imposto, pequeno, momentâneo), um momento

H3001

יבש / יָבֵשׁ

yabesh

yabesh (i-a-besh)

v.

  1. envergonhar-se, confundir-se, desapontar-se
  2. (como caindo) secar (como água) ou murchar (como forragem)

[uma raiz primitiva]

G0846

αυτος / αὐτός

autos

autos (au-tos)

pron.

  1. eu

{o pronome reflexivo próprio, auto, usado (sozinho ou na companhia de 'heatou (G1438)') na terceira pessoa, e (com o próprio pronome pessoal)}
[Da partícula 'au', au, (talvez aparentando a base de 'aer (G0109)' com a idéia de vento traseiro; retrógrado)]
Comparar: 'hautou (G1438)'
Ver também: 'heatou (G1438)', 'aer (G0109)'

- dela, uma, o outro, (meu) próprio, dele, meu, nosso, seu, aquilo, um, o outro, (meu) próprio, dito, mesmo, ele ([próprio]), ela ([própria]), si ([próprio]).