naar (na-ar)
v.
-
a cair por aí.
[uma raiz primitiva (provavelmente idêntica a 'na`ar (H5286)', através da idéia do farfalhar da juba, que geralmente acompanha o rugido do leão)]
Comparar: 'na`ar (H5286)'
Veja também: 'na'ar (H5288)', 'na`arah (H5291)', 'na`ar (H5289)', 'no`ar (H5290)', 'n`oreth (H5296), "algo agitado, estopa"'
- agiar, derrubar, jogar para cima e para baixo
שופר / שׁוֹפָר
showphar , shophar
shophar (cho-far)
s.
-
uma corneta (como dar um som claro) ou chifre curvo
[De 'shaphar (H8231), "corneta, chifre curvo, trompete"' no sentido original de entalhamento]
Raiz: 'shaphar (H8231), "corneta, chifre curvo, trompete"'
- corneta, trompete
mowsad (mos-sad)
sm.
-
uma fundação
[a partir de 'yasad (H3245), "definir, fundar, nomear, estabelecer"']
Raiz: 'yasad (H3245), "definir, fundar, nomear, estabelecer"'
סבתכא / סַבְתְּכָא
cabtka
sabtka (sab-ti-ca)
s.p.
-
Sabteca, o nome de um filho de Cuxe, e a região assentada por ele.
[provavelmente de derivação estrangeira]
- Sabtecha, Sabtechah
צלע , צלעה / צֵּלָע , צַּלעָה
tsela', tsaltah
tsela', tsaltah (tse-la, tsal-ta)
sf.
-
uma costela (como curvas), literalmente (do corpo) ou figurativamente (de uma porta, ou seja, folha)
-
(daqui) um lado, literalmente (de uma pessoa) ou figurativamente (de um objeto ou o céu, ou seja, trimestre)
-
arquitetonicamente, a (especialmente piso ou teto) de madeira ou prancha (individual ou colectiva, ou seja, um piso)
[a partir de 'tsala' (H6760)']
Raiz: 'tsala' (H6760)'
- feixe, placa, câmara, canto, folha, prancha, costela, lado (câmara)