G5463

χαίρω

chairo

chairo / cairo / kairo (cai-ro)

v.

  1. ser alegrado, p.e. calmamente feliz ou feito feliz
  2. (impessoalmente, especialmente) uma saudação (em uma reunião ou encontro), estar bem [verbo primário]

- Salve, alegra-te, alegrai-vos, regozijai-vos

G5483

χαριζομαι / χαρίζομαι

charizomai

carizomai (ca-ri-zo-mai)

v.

  1. conceder como um favor, ou seja, gratuitamente, na bondade, o perdão ou a resgate

[voz média de 'charis (G5485)']
Raiz: 'charis (G5485)'

- entregar, (francamente) perdoar, (livremente) dar, conceder

G5490

χασμα / χάσμα

chasma

chasma (cas-ma)

s.

  1. um "abismo" ou vacância (intervalo intransitável)

[a partir de uma forma do obsoleto chao "bocejar"]

- golfo

G5498

χειρογραφον / χειρόγραφον

cheirographon

cheirographon (quei-ro-gra-fon)

s.

  1. algo escrito à mão ("Quirógrafo"), ou seja, um manuscrito (especialmente, um documento ou vínculo jurídico (em sentido figurado))

[neutro de um composto de 'cheir (G5495), "mão, energia, meio ou instrumento"' e 'grapho (G1125), "gravar, escrever, decrever"']
Raízes: 'cheir (G5495), "mão, energia, meio ou instrumento"' e 'grapho (G1125), "gravar, escrever, decrever"'

- escrita, cédula

G5519

χοιρος / χοῖρος

choiros

coiros (coi-ros)

s.

  1. um porco

[de derivação incerta]

- suíno

G5548

χριω / χρίω

chrio

crio (cri-o)

v.

  1. besuntar ou esfregar com óleo
  2. (especialmente, de propósito divino) ungir
  3. (por implicação) consagrar a um escritório ou serviço religioso

[provavelmente semelhante a 'chraomai (G5530)' através da idéia de contato]
Comparar: 'aleipho (G0218)'
Veja também: 'chraomai (G5530)'

H3513

כבד , כבד / כָּבַד , כָּבֵד

kabad, kabed

kabad, kabed

v.

  1. pesar, ou seja, um mau sentido (pesado, grave, sem brilho) ou no bom sentido (numeroso, rico, honrado
  2. causativamente, fazer peso (nos mesmos dois sentidos)

[uma raiz primitiva]