H6031

ענה / עָנָה

`anah

anah (a-ná)

v.

  1. deprimir literal ou figurativamente, transitivo ou intransitivamente (em diversas aplicações, como se segue)

[uma raiz primitiva (possivelmente em vez ident. com ''ânâh (H6030), "ver, prestar atenção, responder, cantar, testemunhar, anunciar, afligir"' através da idéia de olhar para baixo ou intimidar)]
Raiz: 'ânâh (H6030), "ver, prestar atenção, responder, cantar, testemunhar, anunciar, afligir"'

- rebaixar a si mesmo, afligir (-ção, -se), responder [pelo erro de ''ânâh (H6030), "ver, prestar atenção, responder, cantar, testemunhar, anunciar, afligir"' ], punir-se, tratar mal, sujar-se, forçar, machucar, violentar, submeter (-se), enfraquecer (-se).

H3808

לוא , לוא , לוה / לוֹא , לוֹא , לוֹה

lo, lowi, loh

lo, lowi, loh (lo, lou-i, lo)

adv.

  1. (a negação simples ou absoluta) não
  2. (por implicação) não

{muitas vezes usado com outras partículas}
[uma partícula primitiva]

- nunca

H7019

ִץיץ / ִץיִץ

qayits

qayits (cai-ts)

s.m.

  1. colheita (como a colheita), se o produto (grão ou fruta) ou a estação (seca).

[de 'quwts (H6972)']
Raiz: 'quwts (H6972)'

- verão (fruta, casa).

H5091

נהה / נָהָה

nahah

nahah (na-a)

v.

  1. gemer, ou seja, lamentar
  2. daí (através da idéia de chorar em voz alta), juntar (como se na proclamação)

[uma raiz primitiva]