natan (na-tan)
v.
-
dar, usado com maior latitude de aplicação (colocar, fazer, etc.)
[uma raiz primitiva]
- adicionar, aplicar, nomear, designar, assinalar,
X vingar, X ser ((curado)), doar, trazer (para frente, para cá), elenco, causa, carga, vindo, cometer, considerar, contar, + chorar, entregar (para cima), direto, distribuir, que, sem dúvida, X, X, sem falhar, prenda, quadro, X obter, dar (para trás, por cima, para cima), concessão, cair (para cima), X tem, X de fato, estava (até carga , para cima), (dar) deixar, emprestar, vamos (out), + mentira, levantar, fazer, + O que, ocupar, oferta, ordenar, pagar, executar, lugar, derrame, impressão, X puxar, colocar (por diante ), e recompensa, renda, retribuirá, restauração, enviar (para fora), ajuste (para frente), anunciai, brotar (para cima), + cantar, + calúnia, greve, (sub) mit, sofrer, certamente X, X tomar, empuxo, o comércio, por sua vez, absoluta, + chorar, + de bom grado, + retirar, + seria (a) Deus, o rendimento.
πυνθανομαι / πυνθάνομαι
punthanomai
puntanomai (pun-ta-no-mai)
v.
-
questionar, ou seja, verificar através de inquérito
-
(por implicação) aprender (pela inteligência casuais)
{como uma questão de informação apenas, e diferindo assim do 'erotao (G2065), "interrogar, solicitar"', o que significa propriamente um pedido, como um favor, e de 'aiteo (G0154), "pedir"', que é estritamente uma demanda por algo devido, bem como de 'zeteo (G2212), "buscar, adorar, conspirar, desejar"', o que implica a busca de algo escondido; e de 'deomai (G1189), "mendigar, suplicar, pedir, orar"', que envolve a ideia da necessidade urgente}
[voz média prolongada de putho (que ocorre apenas como uma alternativa em certos tempos)]
Compare: 'erotao (G2065), "interrogar, solicitar"', 'aiteo (G0154), "pedir"', 'zeteo (G2212), "buscar, adorar, conspirar, desejar"', 'deomai (G1189), "mendigar, suplicar, pedir, orar"'
- pedir, perguntar, entender