ou (ou)
part.
-
não
{como uma interrogativa implicando uma resposta afirmativa (enquanto 'me (G3361), "(adv.) não, (conj.) para que não, (inter.) se"' espera uma negativa)}
[uma palavra principal, o advérbio de negação absoluta]
Compare: 'me (G3361), "(adv.) não, (conj.) para que não, (inter.) se"'
Veja também: 'ou me (G3364), "(duplo negativo, não em tudo) de forma alguma, de jeito nenhum, nem, nunca"', 'mekos (G3372), "comprimento"'
- nem, tampouco, nunca, nenhum, quando
fiteiro (fitei-ro)
v.
-
(propriamente) murchar, ou seja, estragar (por qualquer processo)
-
(em geral) ruir
-
(especialmente em sentido figurado, por influências morais) depravar
[provavelmente fortalecida de phthio "consumir ou gastar"]
- corromper (-se), profanar, destruir
tragos (tra-gos)
s.
-
um bode
[da base de 'trogo (G5176)']
Raiz: 'trogo (G5176)'
- cabra
moleque (mo-le-que)
s.
-
Molek, ou Moloque, (ou seja, rei), a principal divindade dos amonitas
[de 'malac (H4427), "reinar"']
Raiz: 'malac (H4427), "reinar"'
titemi (ti-te-mi)
v.
-
colocar (corretamente, em uma postura passiva ou horizontal)
{na mais ampla aplicação, literal e figurativamente, difere de 'histemi (G2476), "repousar"', o que denota propriamente uma posição ereta e ativa, enquanto 'keimai (G2749), "deitar estendidamente, estender"' é propriamente reflexivo e completamente prostrado}
[uma forma prolongada de um primário theo (que só é usado como alternativa em certos tempos)]
Compare: 'histemi (G2476), "repousar"', 'keimai (G2749), "deitar estendidamente, estender"'
- aconselhar, indicar, cometer, conceber, ordenar, colocar, estabelecer