sobab (so-bab)
v.
-
girar, retumbar, ou de bordear
-
utilizados em diversas aplicações, literal e figurativamente
[uma raiz primitiva]
- causar, moldar, buscar, conduzir, andar, estar ao lado, preocupar-se, proteger
παραδοσις / παράδοσις
paradosis
paradosis (pa-ra-do-sis)
s.
-
transmissão
-
(concretamente) preceito
-
(especialmente) a lei judaica tradicional
[a partir de 'paradidomi (G3860), "entregar, render, confiar, transmitir"']
Raiz: 'paradidomi (G3860), "entregar, render, confiar, transmitir"'
- portaria, tradição
tino (ti-no)
v.
-
pagar um preço, ou seja, como uma punição
[fortalecido do primário tio (que é usada somente como uma alternativa em determinados tempos)]
- ser punido com, sofrer punição
manah (ma-na)
v.
-
(corretamente) pesar
-
(implicitamente) colocar ou constituir oficialmente
-
também enumerar ou inscrever
[uma raiz primitiva]
- nomear, contagem, número, preparar, conjunto, diga.
nmalah (nu-ma-la)
sf.
-
Uma formiga (provavelmente a partir de sua forma cortada)
[feminino de 'namal (H5243), "circuncidar, cortar"']
Raiz: 'namal (H5243), "circuncidar, cortar"'