G1995
επιστροφη / ἐπιστροφή
epistrophe
s.
- reversão, ou seja, moralmente, a revolução
[a partir de 'epistrepho (G1994), "reverter"']
Raiz: 'epistrepho (G1994), "reverter"'
- conversão
s.
[a partir de 'epistrepho (G1994), "reverter"']
Raiz: 'epistrepho (G1994), "reverter"'
- conversão
sm.
[a partir de 'sakal (H5528), "fazer-se de (ser) tolo, fazer-se (ser) bobo"']
Raiz: 'sakal (H5528), "fazer-se de (ser) tolo, fazer-se (ser) bobo"'
- loucura, tolice
pron.
[(Aramaico) correspondente a 'zeh (H2088), "este, aquele, ele"']
Raiz: 'zeh (H2088), "este, aquele, ele"'
- um... outro, isto
v.
[uma raiz primitiva]
Veja também: '`anah (H6031), "deprimir"', 'beyth `anowth (H1042)', 'beyth `anath (H1043)'
- dar conta, afligir (por engano para '`anah (H6031), "deprimir"')
, (causa para, dar) resposta, trazer baixa (por engano para H6031), chorar, ouvir, Leannoth, levante-se, digamos, X erudito, (dar a) mensagem, cantar (em conjunto por curso), falar, testemunhar, absoluta, (o urso) testemunha.
sp.
[a partir de 'philos (G5384), "amigo"' e 'hippos (G2462), "cavalo"']
Raízes: 'philos (G5384), "amigo"', 'hippos (G2462), "cavalo"'