H0477
אלישע / אֱלִישָׁע
`eliysha
s./p.
- Eliseu, o famoso profeta
[contraído de '`Eliyshuwa (H0474), "Elisua, Deus de súplica"']
Raiz: '`Eliyshuwa (H0474), "Elisua, Deus de súplica"'
s./p.
[contraído de '`Eliyshuwa (H0474), "Elisua, Deus de súplica"']
Raiz: '`Eliyshuwa (H0474), "Elisua, Deus de súplica"'
v.
[(aramaico) correspondente a '`anas (H0597)']
Raiz: '`anas (H0597)'
- causar
v.
[uma raiz primitiva]
- manter em cativeiro
sf.
[a partir de '`abad (H5647), "trabalhar, servir, escravizar"']
Raiz: '`abad (H5647), "trabalhar, servir, escravizar"'
- ato, ministério, uso, culto
v.
sm.
[a partir de '`abar (H5674)']
Raiz: '`abar (H5674)'
- X contra, além de, por, a partir de X, sobre, passagem, trimestre, (o outro, isso) lado, em linha reta.
sp.
[o mesmo que '`eber (H5676), "região do outro lado, lado oposto, contra, a leste"']
Raiz: '`eber (H5676), "região do outro lado, lado oposto, contra, a leste"'
- Eber, Heber
s.f.
[de '`abar (H5674)']
Raiz: '`abar (H5674)'
- balsa, planície (a partir da margem).
adj.
[patronímico de '`eber (H5677), "Eber, Heber (nome de israelitas)"']
Raiz: '`eber (H5677), "Eber, Heber (nome de israelitas)"'
- hebreu, hebréia
v.
[raiz primitiva]
s.m.
[De '`agab (H5689), "respirar, amar"']
Raiz: '`agab (H5689), "respirar, amar"'
- muito amor, muito amável
sm.
[Da contração de ‘`ûd (H5749), "duplicar, repetir, protestar, testemunhar, admoestar, carregar"’]
Raiz: ‘`ûd (H5749), "duplicar, repetir, protestar, testemunhar, admoestar, carregar"’
- depoimento, confirmação
sf.
[feminino de ''d (H5707), "testemunho"', no sentido original do objeto]
Raiz: ''d (H5707), "testemunho"'
Compare: ''edah (H5713), "testemunho"'
- assembléia, montagem, companhia, congregação, pessoas, enxame
sf.
[feminino de '`d (H5707), "testemunho"' em seu sentido técnico]
Raiz: '`d (H5707), "testemunho"'
Compare: '`edah (H5712), "assembléia, ajuntamento, companhia"'
- testemunho, testemunha
v.
[uma raiz primitiva]
- admoestar, recarregar, levantar, aliviar, roubar, testificar
v.
[uma raiz primitiva]
- injustiçar
s.
[de '`aval (H5765), "distorcer, injustiçar"']
Raiz: '`aval (H5765), "distorcer, injustiçar"'
- injustiça, perversidade, impiedade
sm.
[De ''âzaz (H5810), "fortalecer, endurecer, prevalecer"']
Raiz: ''âzaz (H5810), "fortalecer, endurecer, prevalecer"'
- audácia, ousadia, coragem, poder, forte, dureza.
v.
[uma raiz primitiva]
- abandonar, desamparar, deixar
v.
[raiz primitiva]
- endurecer, prevalecer, fortalecer-se, ser forte
s.
[De 'ôz (H5797), "força, audácia, ousadia"' e 'yahh (H3050), "Jah, o nome sagrado, o Senhor"']
Raízes: 'ôz (H5797), "força, audácia, ousadia"' e 'yahh (H3050), "Jah, o nome sagrado, o Senhor"'
- Uzias
v.
sm.
[De ''âzar (H5826)']
Raiz: ''âzar (H5826)'
- ajuda, auxílio
s.p.
[o mesmo que '`zer (H5828), "ajuda, socorro, auxílio"']
Raiz: '`zer (H5828), "ajuda, socorro, auxílio"'
Comparar: '`ezer (H5827)'
sp.
[uma variação de '`ezrah (H5833), "ajuda"']
Raiz: '`ezrah (H5833), "ajuda"'
- Ezra
sp.
[(Aramaico) correspondente a '`Ezra (H5830), "Esdras"']
Rais: '`Ezra (H5830), "Esdras"'
sf.
[feminino de 'azer (H5828), "ajuda, socorro, auxílio"']
Raiz: 'azer (H5828), "ajuda, socorro, auxílio"'
Veja também: '`obdan (H0013)'
v.
[uma raiz primitiva]
- coroar, abranger
s.
[de '`atar (H5849), "coroar, cercar, abranger"']
Raiz: '`atar (H5849), "coroar, cercar, abranger"'
s.
[plural de '`atarah (H5850), "coroa"']
Raiz: '`atarah (H5850), "coroa"'
s.m.
[de '`akac (H5913)']
Raiz: '`akac (H5913)'
- ornamento, haste
adv.
[De '`alah (H5927), "ascender, montar, surgir, lançar-se, elevar-se"']
Raiz: '`alah (H5927), "ascender, montar, surgir, lançar-se, elevar-se"'
- acima, alto, mais alto
prep.
[Propriamente o mesmo que ‘‘al (H5920), "maior"’, usado como uma preposição (no singular ou plural, geralmente com prefixo, ou como uma conjugação com uma particular a acompanhando)]
Raiz: ‘‘al (H5920), "maior"’
- acima, após, conforme (-mente), (como) contrariamente, entre, e, X como, no, por causa de, próximo (o resto de), entre, além do tempo, X ambos e, por (razão de), X tem a carga de, concernente para, em (que), (em seguida, for a) de, (de) (fora), através, para, tocante, X com.
v.
[uma raiz primitiva]
- surgir (para cima), (causa de) subir para cima, ao mesmo tempo, quebrar (o dia) (para cima), levar (para cima), (causa de) queimar, realizar-se, lança-se, + anunciar, subir (para cima) , (causa a, faça a) vir (para cima), cortar, alvorescer, partir, exaltar, buscar-se, levante-se, (fazer para) ir (embora, para cima); crescer (mais) aumentar, colocar , saltar, elevar (auto)-se, (fazer) para cima, X menção, montar-se, oferecer, fazer pagar, + perfeito, prefira, colocar (on), levantar, recuperar, restaurar, (fazer para) subir (para cima), a escala definida (para cima), a brotar (para cima), (começar a) primavera (para cima), mexa-se, tirar (para cima)
s.
[feminino particípio ativo de '`alah (H5927), "ascender, montar, surgir, lançar-se, elevar-se"']
Raiz: '`alah (H5927), "ascender, montar, surgir, lançar-se, elevar-se"'
Veja também: '`evel (H5766), "mal, injustiça, perversidade, impiedade"'
- subida, holocausto
sf.
[particípio feminino passivo de uma raiz não utilizada significando para sugar]
s.
[de '`alah (H5927), "ascender, montar, surgir, lançar-se, elevar-se"']
Raiz: '`alah (H5927), "ascender, montar, surgir, lançar-se, elevar-se"'
adj.
[de '`alah (H5927), "ascender, montar, surgir, lançar-se, elevar-se"']
Raiz: '`alah (H5927), "ascender, montar, surgir, lançar-se, elevar-se"'
- alto, altíssimo, superior
sm.
[a partir '`amâm (H6004)']
Raiz: '`amâm (H6004)'
- povo, homens, nação
prep.
[De '`amam (H6004), "associar, ofuscar, tornar fraca, esconder"’]
Raiz: '`amam (H6004), "associar, ofuscar, tornar fraca, esconder"’
- acompanhando, de encontro, e, enquanto, antes, ao lado, por (em razão de), de (entre, no meio), em, como, mais do que, de.
v.
[uma raiz primitiva]
- obedecer, nomear, cessar, confirmar, continuar, viver, resistir, criar, sair, fazer, ordenar
sm.
[a partir de '`amad (H5975), "ficar de pé, obedecer, confirmar"']
Raiz: '`amad (H5975), "ficar de pé, obedecer, confirmar"'
- pilar
v.
[raiz primitiva]
- tornar-se fraca, esconder
s.
[De '`im (H5973), "com, entre”’ e de '`el (H0410), "Deus"']
Raízes: '`im (H5973), "com, entre”’ e de '`el (H0410), "Deus"'
- Emanuel
v.
[uma raiz primitiva]
v.
[uma raiz primitiva]
Veja também: '`anah (H6031), "deprimir"', 'beyth `anowth (H1042)', 'beyth `anath (H1043)'
- dar conta, afligir (por engano para '`anah (H6031), "deprimir"')
, (causa para, dar) resposta, trazer baixa (por engano para H6031), chorar, ouvir, Leannoth, levante-se, digamos, X erudito, (dar a) mensagem, cantar (em conjunto por curso), falar, testemunhar, absoluta, (o urso) testemunha.
v.
[uma raiz primitiva (possivelmente em vez ident. com ''ânâh (H6030), "ver, prestar atenção, responder, cantar, testemunhar, anunciar, afligir"' através da idéia de olhar para baixo ou intimidar)]
Raiz: 'ânâh (H6030), "ver, prestar atenção, responder, cantar, testemunhar, anunciar, afligir"'
- rebaixar a si mesmo, afligir (-ção, -se), responder [pelo erro de ''ânâh (H6030), "ver, prestar atenção, responder, cantar, testemunhar, anunciar, afligir"' ], punir-se, tratar mal, sujar-se, forçar, machucar, violentar, submeter (-se), enfraquecer (-se).
s.
[de ''anah (H6031), "deprimir"']
Raiz: ''anah (H6031), "deprimir"'
Compare: ''aniy (H6041), "deprimido, aflito, carente"'
- humilde, pobre, manso, modesto
s.
[de '`anav (H6035), "deprimido, humilde, pobre"']
Raiz: '`anav (H6035), "deprimido, humilde, pobre"'
- mansidão, humildade
sm.
[De ‘`anah (H6031), "deprimir"’]
Raiz: ‘`anah (H6031), "deprimir"’
- aflição, inquietação
adj.
[de '`anah (H6031), "deprimir"']
Raiz: '`anah (H6031), "deprimir"'
Veja também: '`anav (H6035), "deprimido"'
- aflito, carente, pobre, humilde
s.p.
[A partir de '`anah (H6031), "deprimir, rebaixar a si"']
Raiz: '`anah (H6031), "deprimir, rebaixar a si"'
sm.
[a partir de ''anan (H6049)']
Raiz: ''anan (H6049)'
sl.
[Do mesmo que '`epher (H6081)']
Raiz: '`epher (H6081)'
- Efrom, Efraim (da margem)
sm.
[a partir '`atsah (H6095), "prender, firmar, fechar (os olhos)"']
Raiz: '`atsah (H6095), "prender, firmar, fechar (os olhos)"'
- carpinteiro, forca, pinho, prancha, pessoal, perseguir, vara, estoque, madeira, árvore
v.
[uma raiz primitiva]
v.
[Raiz primitiva (algumas vezes identificada com '`arab (H6148), "trançar, transitar, envolver"' através da idéia de cobrir com uma textura)]
Raiz: '`arab (H6148), "trançar, transitar, envolver"'
- tornar-se noite
sm.
[De '`arab (H6150), "escurecer, tornar noite"']
Raiz: '`arab (H6150), "escurecer, tornar noite"'
- dia, noite
v.
[uma raiz primitiva]
- efetuar, promover, tornar apto, tornar
v.
[uma raiz primitiva (idênt. com '`ashar (H6238), "acumular, ficar rico"'), acumular; mas usado apenas como denominativo de '`eser, aasarah (H6235), "dezena, dez"']
Raízes: '`ashar (H6238), "acumular, ficar rico"', '`eser, aasarah (H6235), "dezena, dez"'
v.
[uma raiz primitiva]
Veja também: ‘`asar (H6240), "dez"’
s.
[para '`eser, aasarah (H6235), "dezena, dez"']
Raiz: '`eser, aasarah (H6235), "dezena, dez"'
sf.
[provavelmente de '`ashar (H6238), "acumular, ficar rico"']
Raiz: '`ashar (H6238), "acumular, ficar rico"'
- rebanho, bando, coleção, coletivo
s.
[provavelmente para '`ashtrah (H6251), "aumento, rebanho, bando, coletivo"']
Raiz: '`ashtrah (H6251), "aumento, rebanho, bando, coletivo"'
- Ashtoreth