G2380

θυω / θύω

thuo

thuo (tu-o)

v.

  1. (propriamente) forçar (respirar com dificuldade, sopro, fumaça)
  2. (por implicação) sacrificar
  3. (implicação, caso genitivo) sacrificar pelo fogo
  4. (por extensão) dar-se à destruição (para qualquer finalidade)

[um verbo primário]

- matar

G5008

ταλιθα / ταλιθά

Talitha

Talitha (ta-li-ta)

s.

(aram.)

  1. fresco, ou seja, jovem
  2. Talitha, Talita (menina)

[de origem caldéia]
Compare: 'taleh (H2924)'

H2894

טוא / טוּא

tuw

tu (tu)

v.

  1. varrear para fora

[uma raiz primitiva]

- varrer

H2895

טוב / טּוֹב

towb

tob (tob)

v.

  1. ser (fazer) melhor, animar, ser (parecer) bom, (tornar-se) formoso, (ser, fazer, ir, jogar) bem

[uma raiz primitiva, para ser (transitivamente, fazer ou fazer) bom (ou bem) no sentido mais amplo]

H2896

טוב / טּוֹב

towb

tob (to-be)

adj.

  1. bom (como adjetivo) no sentido mais amplo
  2. usado também como um substantivo, tanto no masculino como no feminino, o singular e plural (bom, uma coisa boa ou boa, um bom homem ou mulher
  3. os bons, os bens ou coisas boas, bons homens ou mulheres), também como um advérbio (bem)

[de 'towb, tob (H2895), "animar, fazer melhor, melhorar, tornar bom"']
Raiz: 'towb, tob (H2895), "animar, fazer melhor, melhorar, tornar bom"'

- bonito, melhor, melhor, mais generoso, alegre, à vontade, gracioso, alegre, amável, formoso

H2905

טור / טוּר

tuwr

tur (tur)

s.m.

  1. uma fileira.
  2. (portanto) uma parede.

[de uma raiz não utilizada que significa variar de maneira regular]

- fileira

H2934

טמן / טָמַן

taman

taman (ta-man)

v.

  1. esconder (cobrindo).

[uma raiz primitiva]

- esconder, colocar em segredo

H2935

טנא / טֶּנֶא

tene

tene (te-ne)

s.

  1. cesto (de vimes entrelaçados)

[a partir de uma raiz não utilizada provavelmente significando tecer]

- cesto, cesta