G2282

θαλπω / θάλπω

thalpo

talpo (tal-po)

v.

  1. chocar
  2. (figurativamente) criar, manter

[provavelmente semelhante a thallo "aquecer"]
Compare: 'hagios (G0040), "sagrado, puro"'

- acalentar, nutrir

G2290

θαπτω / θάπτω

thapto

thapto (tap-to)

v.

  1. celebrar os ritos fúnebres

[um verbo primário]

- enterrar

G2309

θελω / θέλω

thelo

thelo

(ou ethelo, em certas circunstâncias theleo e etheleo, formas obsoletas)

v.

  1. determinar, ou seja, escolher ou preferir
  2. (por implicação) desejar, ou seja, estar inclinado a
  3. (às vezes adverbial) de bom grado
  4. (impessoalmente para o tempo futuro) estar prestes a
  5. (por hebraísmo) deliciar-se com

{literal ou figurativamente, como uma opção ativa do impulso subjetivo e que denota 'boulomai (G1014), "dispor, resolver"' corretamente sim uma aquiescência passiva em considerações objetivas}
[aparentemente reforçada a partir da forma alternativa de 'haireomai (G0138), "escolher, preferir"']
Raiz: 'haireomai (G0138), "escolher, preferir"'
Compare: 'hairetizo (G0140), "fazer uma escolha, escolher"', 'boulomai (G1014), "dispor, resolver"'

- desejar, pretender

G2316

θεος / θεός

theos

teos (te-os)

s.

  1. uma deidade
  2. (figurativamente) um magistrado
  3. (por hebraismo) muito

{(especialmente com 'o, e (G3588), "o, a"', a suprema Divindade}
[de relação incerta]

- Deus, deus

G2334

θεωρεω / θεωρέω

theoreo

theoreo (te-o-reo)

v.

  1. ser um espectador de, ou seja, discernir

{literal, figurativa (experiência) ou intensivamente (reconhecer)}
[a partir de um derivado de 'theaomai (G2300), "olhar cuidadosamente para, perceber, visitar"' (talvez por adição de 'horao (G3708), "olhar para, encarar, discernir claramente, observar, detectar"')]
Raízes: 'theaomai (G2300), "olhar cuidadosamente para, perceber, visitar"', 'horao (G3708), "olhar para, encarar, discernir claramente, observar, detectar"'
Compare: 'theaomai (G2300), "olhar cuidadosamente para, perceber, visitar"', 'eido (G1492), "ver"'

- considerar, olhar, perceber, ver

G2348

θνησκω , θανω / θνήσκω , θάνω

thnesko , thano

thnesko , thano (ti-nes-co, ta-no)

v.

  1. morrer

{literal ou figurativamente}
[a forma reforçada da primária Thano (que é usada apenas em determinados tempos)]

- estar morto, morrer

G5091

τιμαω / τιμάω

timao

timao (ti-mao)

v.

  1. estimar, ou seja, fixar uma avaliação sobre.
  2. (por implicação) honrar.

[de 'timios (G5093)']
Raiz: 'timios (G5093)'

- honrar, valorizar