mequeti (me-que-ti)
adv.
-
não mais.
[de 'me (G3361), "(adv.) não, (conj.) para que não, (inter.) se"' e 'eti (G2089), "ainda, depois disso, também, sempre, doravante"']
Raizes: 'me (G3361), "(adv.) não, (conj.) para que não, (inter.) se"' e 'eti (G2089), "ainda, depois disso, também, sempre, doravante"'
- não por mais tempo, (não) daqui em diante, não mais adiante (mais, mais, em breve)
en (en)
prep.
-
"em", sobre, por etc
{Freqüentemente usado em compostos, com substancialmente o mesmo uso, raramente com verbos de movimento, e então não para indicar a direção, exceto (elíptica) por uma preposição (e diferente) separada}
[uma preposição primária denotando posição (fixa) (em tempo, lugar ou estado), e (por implicação) instrumentalidade (medialmente ou implicitamente), ou seja, uma relação de descanso (intermediário entre 'eis (G1519), "a, em"' e 'ek (G1537), "fora"')]
- cerca de, depois de, contra, + quase, X por completo, entre, como X, em, antes, entre, (aqui-) por (+ todos os meios), para (... causa de), + dar auto inteiramente a (aqui-) em (-a,-exteriormente), X poderosamente, (porque) de, (up-) em (open-) ly, X exteriormente, um, X rapidamente, X em breve, (speedi-) ly , X que, X lá (-in-on), por meio de (-out), (des-) a (a frente), sob, quando, onde (com-), enquanto que, no interior
לבן , לבן / לָבָן , לָבֵן
laban
labawn, lawbawn, labao (la-ban, la-ban, la-bão)
adj.
-
branco
[De 'laban (H3835), "ser branco, embranquecer"']
faneroo (fa-ne-ro-o)
v.
-
tornar aparente
{literal ou figurativamente}
[De 'phaneros (G5318), "brilhante, aparente, conhecido, manifesto"']
Raiz: 'phaneros (G5318), "brilhante, aparente, conhecido, manifesto"'
- aparecer, se manifestar, tornar manifesto, se apresentar