ישועה / יְשׁוּעָה
yshuw`ah
yeshua (i-e-chu-a)
sf.
-
algo salvo
-
(abstratamente) o ato ou instância de salvar ou resgatar uma alma.
-
(daí) ajuda protetora, vitória, prosperidade.
-
salvação de custódia (isto é, sob os cuidados de proteção, serviços de guarda de outro).
-
(especialmente) Salvação custodial através do Ungido, Yeshua.
[particípio passivo feminino de 'yasha` (H3467), "liberar, socorrer, salvar, vingar"']
Raiz: 'yasha` (H3467), "liberar, socorrer, salvar, vingar"'
Compare: 'yesha` (H3468), "salvação, liberdade"'
Veja também: 'soterion (G4992), "defensor, defensivo, salvador, salvífico"', 'mattath (H4991), "presente"'
- libertação, saúde, ajuda (-ando), salvação, salvamento (saúde), bem-estar.
shadad (cha-dad)
v.
-
(propriamente) ser corpulento
-
(figurativamente) ser poderoso
-
(passivamente) ser inexpugnável
-
(por implicação) assolar
[uma raiz primitiva]
- morto, destruir (-dor), opressor, usurpador, despojo (-ador), X absolutamente.
mwtah (mu-ta)
sf.
-
um poste
-
(por implicação) uma rédea de boi
-
(portanto) um jugo (literal ou figurado)
[feminina de 'mowt (H4132)']
Raiz: 'mowt (H4132)'
- peso
sok (soc)
sm.
-
uma cabana (a partir de ramos entrelaçados)
-
também um covil
[a partir de 'sakak (H5526), "cobrir, defender, entrelaçar, cercar, proteger"']
Raiz: 'sakak (H5526), "cobrir, defender, entrelaçar, cercar, proteger"'
- cobertura, pavilhão, tabernáculo.
פור , פורים , פרים / פּוּר, פּוּרִים, פּוּרִים
pwr , pwrn
pur , purin (pur , pu-rim)
sm.
-
muito (como por meio de uma parte quebrada)
[De ‘pur (H6331), "cair, quebrar, reduzir a nada"’]
Raiz: ‘pur (H6331), "cair, quebrar, reduzir a nada"’
- Pur, Purim